Soso, laut Guardian ist "Chav" das Buzzword des Jahres 2004 in England. Das zumindest hat Susie Dent in ihrem Buch Larpers and Shroomers: The Language Report ermittelt. Und was ist ein Chav genau? Das Oxford Advanced Learner's Dictionary sagt: A young person, often without a high level of education, who follows a particular fashion: There are always loads of chavs hanging round the shopping centre. Chavs usually wear designer labels, and if they’re girls, very short skirts and stilettos. Chavs still see branded baseball caps as a status symbol and wear them at every opportunity.

Na, dafür gibt es doch auch im Deutschen bereits eine passende Übersetzung: Der Schwörer. Ich bin mir allerdings bei der weibliche Form noch nicht so ganz sicher: Heißt es die Schwörerin? Oder doch eher die Schwörette? Wird Zeit, daß das endlich mal im Duden aufgenommen wird.

19.10.04 21:40
TrackBacks
Kommentare

เขตบางกะปิ หมู่บ้านสินธร
ซอย 24 กทม.

Hinterlassen von: Aum am 05.11.04 12:53

hi

Hinterlassen von: midoo am 26.07.05 20:48






Einstellungen speichern?